Комментарий к Шир ха-ширим 4:7
כֻּלָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י וּמ֖וּם אֵ֥ין בָּֽךְ׃ (ס)
Ты прекрасен, любовь моя; И нет места в тебе.
Изучите комментарий к Шир ха-ширим 4:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.
כֻּלָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י וּמ֖וּם אֵ֥ין בָּֽךְ׃ (ס)
Ты прекрасен, любовь моя; И нет места в тебе.
Изучите комментарий к Шир ха-ширим 4:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.